vs
QUICK ANSWER
"Upside" is a noun which is often translated as "el lado positivo", and "inside out" is an adverb which is often translated as "al revés". Learn more about the difference between "upside" and "inside out" below.
upside(
uhp
-
sayd
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
a. el lado positivo (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
You may have a broken leg, but the upside is you still have two perfectly good arms.Puede que tengas una pierna rota, pero el lado positivo es que todavía tienes dos brazos en perfecto estado.
a. la tendencia alcista (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
There are clear indicators that the upside in the silver market is not over yet.Hay indicadores claros de que la tendencia alcista en el mercado de la plata aún no ha terminado.
inside out(
ihn
-
sayd
aut
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
a. de cabo a rabo
I'm not nervous about the test tomorrow. I know the book inside out.No estoy nerviosa por el examen de mañana. Conozco el libro de cabo a rabo.
b. en profundidad
I'm a huge fan of the band. I know their music inside out.Soy fanática de la banda. Conozco su música en profundidad.
c. al dedillo
I trust my lawyer. He understands the law inside out.Confío en mi abogado. Entiende la ley al dedillo.
a. de adentro hacia afuera
Wounds heal from the inside out.Heridas cicatrizan de adentro hacia afuera.